补单平台排行榜
您当前的位置:首页 > 电商资讯

产品说明翻译,药品说明书的翻译原则

2022-10-24 05:20:07 本文共11072字,阅读本文大概需要22~37分钟
淘之家
药品说明书的翻译

深圳翻译公司


文章首发在译象翻译官网(同声传译、文档翻译、会议速记、多媒体翻译)

目前,我国药品说明书的翻译与西方发达国家的差距太大,应引起重视。


西方国家利用药品说明书宣传其疗效而将产品打入有13亿人口的中国市场,我们为什么不能利用说明书向西方国家宣传,让我国的优质药品打人国际市场呢?


借鉴英美等发达国家的说明书,使之规范化,从而达到药品促销的目的。


中外药品说明书格式大致相同,虽然其内容千差万别,但其项目及说明方式仍大同小异。


我国有些药厂翻译说明书时不参阅英美国家说明书,却想当然地用中文去套,就不可避免地要出现错误了,令外国人费解。药品说明书一般包括下列内容:


品名 name of product

主要成分 composition;main ingredients

性质(特性) properties

药理作用 pharmacology 或 pharmacological action

注意事项 precaution

不良反应 adverse reaction

规格 specification

使用期限 exptry

生产厂家 manufacturer

特性 description

主治 actions

适应症 indication

警告 warnings

用法 usage

禁忌 contraindication

副作用(不良反应) side effect;adverse events

规格(包装、剂型) supply;how supplied;

packing;package

贮存 storage

保存期 shelf life

批准文号 ratification No.


下面,我们摘录一些意思表达准确、语言简明规范的例子,以供仿效借鉴。


1) 对药物性状的说明


It is a white or a faintly yellow powder to which appropriate amounts of water are added to prepare an off white suspension for intramuscular use or a yellowish solution for intravenous administration.

它是一种白色至微黄色粉末,加适量水可配制成近乎白色的悬浊液,供肌肉注射用,或配制成黄色的溶液,供静脉注射用。


2)在药物作用方面


It is a bactericidal antibiotic which is resistant to most B-lastamases and is active against a wide range of Gram positive and Gramnegative organism.

它是一种抗菌素,不但能抵抗大多数 B 内酰铵酶,而且抵抗各种革兰氏阳性和革兰氏阴性细菌。


3) 适应症


It is indicated for the treatment of infection before the infecting organism has been identified or when caused by sensitive bacteria.

在感染的细菌未被确认出来,或由敏感细菌引起感染时,适于用它来治疗。


4) 用量用法方面


Many infections wm respond to 750 mg t. d. s. by i. m. or by i. v.

许多感染可用肌肉注射或静脉注射 750 毫升,每日三次即可见效。


5) 禁忌症


It should not be used in patients with known sensitivity to the drug.

对该药物过敏者禁止使用。


6) 不良反应


This drug is generally well tolerated. The commonest side effects associated with it are symptoms related to the gastrointestinal tract.

该药耐受性良好,最常见的副作用与胃肠道症状有关。


The following adverse reactions may occasionally occur: dryness of the mouth, thirst, drowsiness,fatigue, dizziness, heartburn, anorexia, abdominal discomfort and exanthema.

偶尔可能出现下列副作用:口干、口渴、发困、乏力、头晕、心部烧灼感、食欲不振、腹部不适、药疹。


7) 注意


An anesthetic effect on the oral mucous membranes may occur occasionally, but may be avoided by swallowing the drug quickly with water without crushing the tablet.

偶尔可能对口腔粘膜有麻醉作用,但若不嚼碎药片,而以水送服,上述作用可以避免。


8) 贮存


Keep airtight in a dry and cool place. Away from light.

密封避光,置于干燥阴凉处保存。


9) 剂型


(How supplied) 10 mg vial containing 10 mg of…as a freeze powder 10 mg

安瓿,内装 10 mg…冻干粉

飞马电商补单

本站文章、数据及图片如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。邮箱:1561406017@qq.com

补单平台排行榜

补单平台排行榜

当你还撑不起你的梦想时,就要去奋斗。如果缘分安排我们相遇,请不要让他擦肩而过。我们一起奋斗!

产品说明翻译,药品说明书的翻译原则

相关阅读